Михайлина Коцюбинська (1931–2011) – відомий історик літератури,
критик та перекладачка, активна учасниця руху шістдесятників,
популяризатор поезії Василя Стуса. Племінниця письменника Михайла
Коцюбинського.
Літературно-критичний доробок М.Х. Коцюбинської того часу є типовим
зразком літературознавства 1960-х років. Її статті й есеї звернені
передусім до слова, до поетики й образності. "Я до всього доходила через
категорії моралі й естетики", - згадувала Михайлина Хомівна.
В її доробку того часу було багато статей про Т. Шевченка, які хоч і
відповідали духові епохи з усіма необхідними посиланнями-цитатами на
класиків марксизму-ленінізму, як вона пізніше зазначала, зробленими на
вимогу дня. Але вже тоді їх високо оцінив Юрій Луцький: "Ви були перші
для мене, що писали про Шевченка так, що я міг Вас читати серед
радянської сірятини".
А знаний філолог, керівник дисертаційної роботи, академік Олександр
Білецький зауважив: "Милуюся вашим зростанням і дуже шкодую, що,
роз'єднані часом і умовами, ми не можемо працювати спільно. Мій шлях
кінчається - Ваш починається, і починається добре... Хвилююся, думаючи,
що Ви могли б створити, якщо б жили хоча б у більш-менш нормальних
умовах! Та вони будуть!".
Михайлина Хомівна могла зробити блискучу наукову кар'єру, але вибрала
для себе важливіше - відданість моральним переконанням та
"прямостояння", за висловом її побратима В. Стуса, який вона часто
повторювала. Вона назавжди залишиться лише кандидатом філологічних наук,
хоча знання, ерудиція, характер й працелюбність її варті десятків
академіків і докторів наук.
До 85–річчя від дня народження Михайлини Коцюбинської сектор культурно-просвітницької роботи бібліотеки підготував тематичний список "Дух прямостояння".
Немає коментарів:
Дописати коментар